About Me
As a dedicated translator, I have a passion for languages and a strong commitment to providing precise and culturally aware translations. With over 10 years of experience translating English, Azerbaijani, Turkish, Russian, Georgian, Spanish, and German, I have successfully assisted clients in various industries.
Specialising in MTPE, localisation, and CAT tools (Trados, memoQ, Smartcat), I deliver high-quality work for global brands including TED, RWS Group, Khan Academy, and Wikipedia.
Download CV (PDF)Services
RWS-certified specialist, high-volume projects
EN ↔ AZ, TR, RU, KA, ES, DE
TED, Khan Academy videos, timed & culturally adapted
Lokalise, memoQ, full UI/UX adaptation
App strings, help files, multilingual builds
Content Review, linguistic QA, final checks
CAT tool-ready files, tag handling, pre-processing
Glossaries, termbases (Trados, memoQ)
Personalised lessons, Azerbaijani/Turkish/Russian
Fields of Expertise
With extensive experience across diverse industries, I specialize in accurate and culturally adapted translations in the following key areas:
Software, app/website localization, telecommunications, IT documentation
Medical texts, patient info, pharmaceutical, health apps (Meditopia etc.)
Legal contracts, patents, regulatory documents, court materials
Financial reports, business correspondence, fintech, marketing materials
SEO content, ads, social media, transcreation, branding
Scientific articles, educational content, TED talks, Khan Academy videos
Psychology, sociology, cultural studies, NGO materials
These fields are supported by continuous learning, CAT tools expertise, and proven work with global clients like TED, RWS, Khan Academy, and more.
Clients (2015–Present)
Meditopia · Transladiem · Mother Tongue · Lügat Translation Centre
Andovar · Caucasus Translations · Upwords · Translayte · Hansem Global · Glohow · Translators without Borders · Wikipedia · Ethnolink · TED · Future Group · Supertext · 001 TRANSLATIONS · Mars · Braahmam · OneForma · Women in Localization · Synergium · TRANSLIT · TransRare · Translated
RWS Group · Task Force LSP · Shams · INLINGO
Linearis · Bromberg · Saylon · Pollion
Appen · Khan Academy