10+Years Experience
6M+Words Translated
40+Global Clients
60+Certifications
About Me
As a dedicated translator, I have a passion for languages and a strong commitment to providing precise and culturally aware translations. With over 10 years of experience translating English, Azerbaijani, Turkish, Russian, Georgian, Spanish, and German, I have successfully assisted clients in various industries.
Specialising in MTPE, localisation, and CAT tools (Trados, memoQ, Smartcat), I deliver high-quality work for global brands including TED, RWS Group, Khan Academy, and Wikipedia.
Download CV (PDF)Services
Translation & Localisation
EN↔AZ/TR/RU/KA/ES/DE
EN↔AZ/TR/RU/KA/ES/DE
MTPE (Post-Editing)
RWS-certified
RWS-certified
Subtitling
TED, Khan Academy
TED, Khan Academy
App & Website Localisation
Lokalise, memoQ
Lokalise, memoQ
Content Review & QA
Proofreading, quality checks
Proofreading, quality checks
Language Coaching
Personalised lessons
Personalised lessons
Clients (2015–Present)
2025–Current:
Meditopia · Transladiem · Mother Tongue · Lügat Translation Centre
Meditopia · Transladiem · Mother Tongue · Lügat Translation Centre
2024–Current:
Andovar · Caucasus Translations · Upwords · Translayte · Hansem Global · Glohow · Translators without Borders · Wikipedia · Ethnolink · TED · Future Group · Supertext · 001 TRANSLATIONS · Mars · Braahmam · OneForma · Women in Localization · Synergium · TRANSLIT · TransRare · Translated
Andovar · Caucasus Translations · Upwords · Translayte · Hansem Global · Glohow · Translators without Borders · Wikipedia · Ethnolink · TED · Future Group · Supertext · 001 TRANSLATIONS · Mars · Braahmam · OneForma · Women in Localization · Synergium · TRANSLIT · TransRare · Translated
2023–Current:
RWS Group · Task Force LSP · Shams · INLINGO
RWS Group · Task Force LSP · Shams · INLINGO
2022–Current:
Linearis · Bromberg · Saylon · Pollion
Linearis · Bromberg · Saylon · Pollion
2021–Current:
Appen · Khan Academy
Appen · Khan Academy